Actually there are a LOT of american character names misused as tags for the images.
I tried to correct maylene_(pokemon) to sumomo_(pokemon) and candice_(pokemon) to suzuna_(pokemon) - but they were changed back in no time: http://danbooru.donmai.us/post_tag_history?post_id=385870 (watch out quite explicit yuri!)
BTW: Shirona is the romanization of シロナ - Cynthia would be シンシア (Shinshia) in Japanese script.
Updated by deffkryz