NNescio about 20 hours ago [hidden] Or "bias", if you want to use the En Kpop term. Original KR does use Choe-ae here too, which is what the Kpop fandom translates into "bias".Dunno why tho. The word literally means "most loved". 最愛 if you write it out in Chinese characters. 2 Reply Copy ID Copy Link
Your Favorite Oshi Choe-ae in the original. Analogous to Japanese "oshi", one's favorite (idol). EN Kpop enthusiasts tend to translate this as "bias".
Leave a comment