Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? warugaki (sk-ii) 2.4k

Copyright

  • ? touhou 953k

Characters

  • ? izayoi sakuya 47k
  • ? kazami yuuka 18k
  • ? kumoi ichirin 6.5k
  • ? remilia scarlet 55k

General

  • ? 4girls 121k
  • ? ^^^ 57k
  • ? artist self-insert 10k
  • ? ascot 159k
  • ? comic 594k
  • ? drawer 3.4k
  • ? greyscale 553k
  • ? hat 1.4M
  • ? hood 345k
  • ? maid headdress 164k
  • ? monochrome 695k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? open mouth 2.7M
  • ? seiza 42k
  • ? shaded face 65k
  • ? short hair 2.5M
  • ? sitting 1.1M
  • ? table 96k
  • ? television 12k
  • ? vest 247k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.2M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 1210018
  • Uploader: Kadoya »
  • Date: about 13 years ago
  • Size: 878 KB .jpg (1414x1997) »
  • Source: pixiv.net/artworks/28653295 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 4
  • Favorites: 16
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 60% of original (view original)
remilia scarlet, izayoi sakuya, kazami yuuka, and kumoi ichirin (touhou) drawn by warugaki_(sk-ii)

Artist's commentary

  • Original
  • 【れぽまん!】オランダ人がホームステイ編【その1】

    自分の経験をレポート漫画にしてみました。■この漫画はヘレポリスさんに許可を頂いているので製本して次のイベントで販売しようかと考えています。■Mr.アリスのことについてはみずきひとしさんに許可を頂いております。コマは小さかったですが当時は共通の話題となってくれて私達の会話を結び付けていただいて本当の本当に救われていたのです。貴方がいて本当に良かった…!!Mr.アリスの詳細はこちら→pixiv #26945138 »

    • ‹ prev Search: drawer next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - A Dutch Person Is Staying Over! Edition (warugaki (sk-ii)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    SpyderTech
    about 13 years ago
    [hidden]

    Brimming with anticipation for translation

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    RLich
    about 13 years ago
    [hidden]

    I'm trying my hand in translating. Since this will be my first one...... if it is too painful to read, I'm not doing justice to the work, or someone else with more skill than me would like to take the project, do not hesitate to inform me to stop.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    krallen3
    about 13 years ago
    [hidden]

    Im undertaking this report from warugaki,but I appreciate any corrections on my English translation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Younger Guardian Ryuuichi
    I'll be coming to Japan for Reitaisai 9. I'm planning on stopping by Nagasaki during my month-long trip too. Do you think it'd be possible for me to meet up with you? From Helepolis
    How are we going to hold a conversation when we can barely even speak English?...
    Wha... An international offline meeting!?
    So that's what happened, but...what should I do, Mom...?
    About a year passed since we'd begun exchanging messages.
    Don't you think it's going to be difficult...?
    I'd like to meet the guys from your circle too!
    I have just consulted with the members of my circle.
    Holland, you say... I'm pretty sure they speak Dutch...
    Well, maybe you're right...
    Older Junior Member Leader Vegas
    ※I felt really reluctant to draw Mom as Sakuya.
    Analogue
    Yet, I still wanted to answer him for being so spirited as to travel across the ocean in order to come and meet me... Isn't there anything I can do?
    Still asks his parents for advice
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /