Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? naotaka (bh5fnkbd) 26

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? admiral (kancolle) 38k
  • ? fubuki (kancolle) 11k

General

  • ? 0 0 9.9k
  • ? 1girl 6.6M
  • ? :d 609k
  • ? analog clock 2.0k
  • ? blush 3.2M
  • ? blush stickers 116k
  • ? clock 22k
  • ? closed eyes 797k
  • ? comic 587k
  • ? greyscale 545k
  • ? indoors 416k
  • ? monochrome 686k
  • ? no eyes 10k
  • ? one eye closed 480k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? pleated skirt 553k
  • ? ponytail 770k
  • ? running 34k
  • ? school uniform 867k
  • ? serafuku 337k
  • ? sitting 1.0M
  • ? skirt 1.7M
  • ? smile 3.2M
  • ? wainscoting 362
  • ? wall clock 1.8k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 1973281
  • Uploader: Krugger »
  • Date: about 10 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 203 KB .jpg (566x800) »
  • Source: pixiv.net/artworks/49623430 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 3
  • Favorites: 3
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
admiral and fubuki (kantai collection) drawn by naotaka_(bh5fnkbd)

Artist's commentary

  • Original
  • 吹雪の時報を妄想してみました。【11時】

    • ‹ prev Search: analog_clock next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - 吹雪の時報を妄想してみました。(Naotaka (Bh5fnkbd)) next › »
  • Comments
  • firechikara
    about 10 years ago
    [hidden]

    Can't figure what is the kanji before "外".

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Harasho
    about 10 years ago
    [hidden]

    firechikara said:

    Can't figure what is the kanji before "外".

    席外(seki.gai)
    -leaving one's seat
    -also can mean leaving a post/place etc

  • 2
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    firechikara
    about 10 years ago
    [hidden]

    Harasho said:

    席外(seki.gai)
    -leaving one's seat
    -also can mean leaving a post/place etc

    Thanks a lot!

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    It's 1100 hours!
    What should today's lunch be... Commander, how about the usual curry?
    It'll be lunchtime really soon.
    Ah! Please wait a moment if you're going to the dining room!
    Commander, I'm going to go outside for just a bit.
    So earnest...
    Picture: Naotaka
    Fubuki tried acting out her time-announcing fantasy.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /