Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? ume (driveume) 36

Copyrights

  • ? monster hunter (series) 10k
  • ? ↳ monster hunter frontier 155

Characters

  • ? monster hunter (character) 3.8k
  • ? yian kut-ku 107

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? :3 136k
  • ? :d 620k
  • ? @ @ 41k
  • ? alcohol 40k
  • ? armor 245k
  • ? arrow (symbol) 29k
  • ? azure (armor) 136
  • ? beer 10k
  • ? belt 397k
  • ? belt bra 2.4k
  • ? black gloves 515k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue thighhighs 20k
  • ? blush 3.3M
  • ? boned meat 2.3k
  • ? boots 566k
  • ? bracer 16k
  • ? breasts 3.9M
  • ? brown hair 1.7M
  • ? bullet 6.3k
  • ? caramelldansen 642
  • ? censored 516k
  • ? chibi 281k
  • ? choker 475k
  • ? cleavage 1.1M
  • ? comic 594k
  • ? cooking 10k
  • ? crop top 225k
  • ? cup 208k
  • ? dragon 31k
  • ? drooling 60k
  • ? earrings 659k
  • ? fingerless gloves 298k
  • ? fire 84k
  • ? food 501k
  • ? fork 27k
  • ? gloves 1.5M
  • ? gradient background 156k
  • ? grass 87k
  • ? gun 160k
  • ? hairband 544k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding fork 13k
  • ? hoop earrings 34k
  • ? jewelry 1.2M
  • ? large breasts 1.8M
  • ? looking at viewer 3.8M
  • ? looking back 308k
  • ? meat 9.3k
  • ? midriff 333k
  • ? mosaic censoring 229k
  • ? mug 32k
  • ? no bra 109k
  • ? o o 25k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? parody 89k
  • ? pleated skirt 566k
  • ? rifle 46k
  • ? saliva 125k
  • ? short hair 2.5M
  • ? skirt 1.7M
  • ? smile 3.3M
  • ? smoke 47k
  • ? squatting 98k
  • ? standing 1.0M
  • ? stool 12k
  • ? table 96k
  • ? thighhighs 1.3M
  • ? weapon 665k
  • ? zettai ryouiki 145k

Meta

  • ? bad link 53k
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 201008
  • Uploader: albert »
  • Date: over 17 years ago
  • Size: 384 KB .jpg (800x790) »
  • Source: driveume.web.fc2.com/images/mhf080217.jpg »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 13
  • Favorites: 42
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
monster hunter and yian kut-ku (monster hunter and 1 more) drawn by ume_(driveume)
  • ‹ prev Search: holding_fork next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Dr Fine Rolo
    over 17 years ago
    [hidden]

    T-they think we say 'I buy sausage'?!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shinjidude
    over 17 years ago
    [hidden]

    Any relationship to post #142222 ? None of the lyrics seem to fit though.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    piespy
    over 17 years ago
    [hidden]

    If it refers to "I buy sausage", it might rather be post #195986.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Dr Fine Rolo
    over 17 years ago
    [hidden]

    She's mangling caramelldansen song.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shinjidude
    over 17 years ago
    [hidden]

    Ah, I knew she was for the last frame, but I couldn't pick up on the rest, but I see the キャーラメル bit now. I'm not sure how you can mishear "dansen" as "saasen", but then I didn't recognize any of it so I shouldn't berate them for their poor translteration of Swedish into Japanese.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shinjidude
    over 17 years ago
    [hidden]

    Grr... I had just about everything wrong. It was based on caramelldansen not that other song. It wasn't a transliteration. And it was actual Japanese.

    Japanese is surprisingly hard to parse when it's all katakana, and in kansai, and using words like "saasen" which according to http://zokugo-dict.com/11sa/saasen.htm was a word invented by 2chan.

    Anyway I think that's translated right, but others should check it out.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    LaC
    over 17 years ago
    [hidden]

    Looks fine to me, good job.
    Like Rolo said, it's the perfect counterpart to "I buy sausage." If you look at this video: http://www.youtube.com/watch?v=UX6e7sO1ss0
    The first line is "balsamico-su yappa irahende" (<= "Dansa med oss/Klappa era händer"), and the line right before the first "u-u-uma uma" is "mettaninai caramel saasen" (<= "Nu är vi här med/Caramelldansen").
    The icing on the cake would be if someone could tell us what the original lines actually mean.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shinjidude
    over 17 years ago
    [hidden]

    Actually the original lines can be found on the web:

    "Dansa med oss/Klappa era händer" = "Dance with us/Clap your hands"

    "Nu är vi här med/Caramelldansen" = "Now we are here with/the Caramelldance"

    Obviously "O-o-oa oa" doesn't mean much in either language.

    Here's a link to one of the translations online:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Caramelldansen.ogg

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    LaC
    over 17 years ago
    [hidden]

    Ah, so Swedish is basically just weirded up English/German.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    葉月
    over 17 years ago
    [hidden]

    More like weirded up Danish, but yeah, it's not so hard to understand for someone familiar with other Germanic languages (assuming for a moment that English is actually Germanic, and not a bastard child of French and Latin).

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shinjidude
    over 17 years ago
    [hidden]

    Meh, English's more everyday words and basic morphology are still Germanic, it's just that the Normans took over in 1066 added so many French and Latin derived words that they took over half the vocabulary (also causing us to lose grammatical gender, V2 word order, and other crazy Germanic things). English is sort of like a loose creole of French & German (Frisian to be more precise).

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    I don't need balsamic vinegar afterall...
    Yum, Yum- Yummy, Yummy
    Rare caramel, sorry!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /