Elle Lowel about 4 years ago [hidden] That untranslated part, was it 「自分で言って傷ついてる」"It hurts saying it myself"? ..Or maybe it was "I hurt myself saying it"? 2 Reply Copy ID Copy Link
NNescio about 4 years ago [hidden] Elle_Lowel said:That untranslated part, was it 「自分で言って傷ついてる」"It hurts saying it myself"? ..Or maybe it was "I hurt myself saying it"?"Got hurt by her own words".Note the arrow. While the pronouns aren't explicit (in Japanese), this is basically artist commentary (or note) about her in the third person. 1 Reply Copy ID Copy Link
Elle Lowel about 4 years ago [hidden] NNescio said:"Got hurt by her own words".Note the arrow. While the pronouns aren't explicit (in Japanese), this is basically artist commentary (or note) about her in the third person.I'm trying my best translator senpais.. forgive my errors. 3 Reply Copy ID Copy Link