Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? dai (uhyoko1102151) 235

Copyrights

  • ? pokemon 384k
  • ? ↳ pokemon omega ruby and alpha sapphire 8.3k

Character

  • ? may (pokemon) 8.4k

General

  • ? 1girl 7.9M
  • ? barefoot 478k
  • ? blue eyes 2.3M
  • ? blush 3.9M
  • ? bow hairband 22k
  • ? breasts 4.7M
  • ? brown hair 2.0M
  • ? censored 619k
  • ? curtains 88k
  • ? english text 377k
  • ? engrish text 9.0k
  • ? eyelashes 248k
  • ? feet 258k
  • ? full body 1.2M
  • ? hairband 659k
  • ? indoors 518k
  • ? knees 14k
  • ? livestream 3.5k
  • ? looking at viewer 4.6M
  • ? mosaic censoring 284k
  • ? navel 1.5M
  • ? nude 654k
  • ? open mouth 3.3M
  • ? pussy 487k
  • ? ranguage 10k
  • ? sitting 1.2M
  • ? solo 6.7M
  • ? spread pussy 39k
  • ? spreading own pussy 20k
  • ? toes 224k
  • ? tongue 524k

Meta

  • ? alternate language 3.3k
  • ? highres 7.6M
  • ? mixed-language commentary 76k

Information

  • ID: 4800102
  • Uploader: Obst »
  • Date: over 4 years ago
  • Size: 195 KB .jpg (1000x1700) »
  • Source: pixiv.net/artworks/92979965 »
  • Rating: Explicit
  • Score: 55
  • Favorites: 62
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
This post belongs to a parent (learn more) « hide
post #4800098
post #4800102
Resized to 85% of original (view original)
may (pokemon and 1 more) drawn by dai_(uhyoko1102151)

Artist's commentary

  • Original
  • ハルカのエロ配信 +α (English sub)

    前回のエロ配信から数シーン追加です。
    Here are the additions from last time.

    コメントを頂いている中で、翻訳を手伝って頂けると提案してくれた方も居て物凄く有難いと思ったのですが、よくよく考えたら仕上げが終わった後に思い直してセリフを変えることが度々あるので、やっぱり自分で翻訳していこうと思いました。ですが翻訳に関するアドバイスがあれば今後もコメント、メッセージなどで頂けると幸いです。
    One of the commenters suggested that he could help with the translation, which I really appreciated.
    However, when I thought about it more, I realized that I often changed my mind and changed the lines after finishing, so I decided to translate it myself.
    However, if you have any advice on translation, I would appreciate it if you would continue to send me comments or messages.

    • ‹ prev Search: engrish_text next ›
    • « ‹ prev Pool: Pokemon - ハルカのエロ配信 +α [Japanese and English] (Uhyoko) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    There are no comments.

    Leave a comment

    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /