Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? takana shinno 709

Copyright

  • ? touhou 947k

Characters

  • ? fujiwara no mokou 27k
  • ? kamishirasawa keine 16k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 2girls 1.1M
  • ? comic 591k
  • ? greyscale 549k
  • ? monochrome 691k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? poem 236
  • ? tanka (poetry) 14

Meta

  • ? highres 6.1M
  • ? scan 87k
  • ? translation request 620k
  • ? ↳ check translation 38k

Information

  • ID: 681591
  • Uploader: Clippit »
  • Date: about 15 years ago
  • Approver: Log »
  • Size: 512 KB .jpg (1105x1600) »
  • Source:
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 5
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 76% of original (view original)
fujiwara no mokou and kamishirasawa keine (touhou) drawn by takana_shinno
  • ‹ prev Search: user:Clippit next ›
  • « ‹ prev Pool: Touhou - WIND SONG (Takana Shinno) next › »
  • « ‹ prev Pool: Heart-Breaking next › »
  • Comments
  • Sigfried666
    about 15 years ago
    [hidden]

    Oh man! I feel that was kind of...cowardly...
    Understand what I mean?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 267184
    about 15 years ago
    [hidden]

    Sigfried666 said:
    Oh man! I feel that was kind of...cowardly...
    Understand what I mean?

    I understand you.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 267184
    about 15 years ago
    [hidden]

    Uh, i thought normal Keine can't erase history...? She can only conceal it...

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Byakugan01
    about 15 years ago
    [hidden]

    SHUN0 said:
    Uh, i thought normal Keine can't erase history...? She can only conceal it...

    That is normal Keine's power...EX Keine's power is the ability to actually *create* history.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kurai1321
    about 15 years ago
    [hidden]

    this makes me a very heartbroken person to read..

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Et3rnalLegend64
    about 15 years ago
    [hidden]

    Mokou seems annoyed. Too bad I can't read and translate.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    r0d3n7z
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Can someone with better knowledge of classical Japanese literature/poetry please check to make sure I haven't mangled the poem translation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kokinshuu #687 ---------- The script text is poem #687 from the Heian period Kokin Wakashuu (abbrv. Kokinshuu) Imperial poetry anthology. Specifically, it is from part 14 of the collection, one of five parts [11-15] covering the topic "Love": 古今集 巻第十四(恋歌四) #687 飛鳥川 淵は瀬になる 世なりとも 思ひそめてん 人は忘れじ あすかがは ふちはせになる よなりとも おもひそめてん ひとはわすれじ A more natural translation is: Even if the world be as inconstant as Asukagawa's depths turning into shallows, one will never forget about the person they loved. Or, more bluntly: Whatever happens, I'll never forget about you, the one whom I love.
    History
    [Like] Asukagawa's 飛鳥川 (あすかがは) Asukagawa: river in Osaka Prefecture
    depths turning into shallows 淵は瀬になる (ふちはせになる)
    Even if the world [be this way] 世なりとも (よなりとも)
    *squeeze*
    "Specific Erase History"
    [Someone] who is deeply in your thoughts 思ひそめてん (おもひそめてん)
    can never be forgotten 人は忘れじ (ひとはわすれじ)
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /