Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Copyrights

  • ? bang dream! 35k
  • ? ↳ bang dream! it's mygo!!!!! 23k

Characters

  • ? kaname raana 2.1k
  • ? shiina taki 4.9k
  • ? takamatsu tomori 3.2k

General

  • ? 3girls 267k
  • ? :3 134k
  • ? black shirt 259k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blurry 254k
  • ? blurry background 148k
  • ? blush 3.3M
  • ? brown eyes 915k
  • ? brown hair 1.7M
  • ? brown sweater vest 5.9k
  • ? chair 114k
  • ? closed mouth 1.4M
  • ? collared shirt 537k
  • ? cup 206k
  • ? drinking straw 34k
  • ? drinking straw in mouth 3.3k
  • ? green skirt 67k
  • ? grey hair 788k
  • ? hair behind ear 29k
  • ? hand up 407k
  • ? haneoka school uniform 4.2k
  • ? heterochromia 130k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding cup 80k
  • ? holding microphone 22k
  • ? ice 29k
  • ? ice cube 4.4k
  • ? indoors 419k
  • ? lamp 18k
  • ? long hair 4.9M
  • ? matcha (food) 449
  • ? menu 2.9k
  • ? microphone 57k
  • ? mole 295k
  • ? mole under eye 184k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? music 28k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? plaid clothes 150k
  • ? plaid skirt 103k
  • ? plant 82k
  • ? pleated skirt 557k
  • ? potted plant 24k
  • ? purple eyes 916k
  • ? school uniform 871k
  • ? shirt 2.1M
  • ? short hair 2.5M
  • ? singing 13k
  • ? sitting 1.1M
  • ? skirt 1.7M
  • ? spotlight 6.6k
  • ? subtitled 5.8k
  • ? sweatdrop 258k
  • ? sweater vest 47k
  • ? table 95k
  • ? white hair 804k
  • ? white shirt 1.0M
  • ? yellow eyes 790k

Meta

  • ? animated 96k
  • ? ↳ video 53k
  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.1M
  • ? official art 365k
  • ? sound 22k
  • ? ↳ audible speech 7.7k
  • ? ↳ japanese audio 2.3k

Information

  • ID: 8160131
  • Uploader: ANON TOKYO »
  • Date: 10 months ago
  • Size: 3.68 MB .webm (1920x1080) »
  • Source: youtube.com/watch?v=Um4fpce2K98 »
  • Rating: General
  • Score: 2
  • Favorites: 2
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
This post has 0 children (learn more) « hide
0:52
post #8160131

Artist's commentary

  • Original
  • MyGO!!!!!メンバーの日常「バイト」①

    MyGO!!!!!メンバーの日常「バイト」① を公開しました。

    制作:スタジオモリケン

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    MyGO!!!!! 5th Single「端程山」
    好評発売中。

    Blu-ray付生産限定盤にはBanG Dream! 12th☆LIVE DAY2 : MyGO!!!!!「ちいさな一瞬」のライブ映像を収録。

    詳しくはこちら:https://bang-dream.com/discographies/...

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    MyGO!!!!! 7th LIVE

    2024年12月22日(日)、日比谷公園大音楽堂にてMyGO!!!!!初の単独野外ライブが開催決定。

    詳しくはこちら:https://bang-dream.com/events/mygo_7th

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    MyGO!!!!!×Ave Mujica 合同ライブ

    2025年4月26日(土)・27日(日)、Kアリーナ横浜にてMyGO!!!!!とAve Mujicaによる合同ライブの開催が決定。

    詳しくはこちら:https://bang-dream.com/events/mygo-av...

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    TVアニメ「BanG Dream! It's MyGO!!!!!」Blu-ray
    好評発売中。

    TVアニメ全話に加えて、CRYCHIC「人間になりたいうた」「春日影」の音源も初収録。

    詳しくはこちら:
     上巻:https://bang-dream.com/discographies/...
     下巻:https://bang-dream.com/discographies/...

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    #バンドリ #MyGO

    • ‹ prev Search: is:webm next ›
    • « ‹ prev Pool: BanG Dream! It's MyGO!!!!! - MyGO!!!!! Members' Daily Life next › »
  • Comments
  • ANON TOKYO
    10 months ago
    [hidden]
    VTT for English subs
    WEBVTT
    Kind: captions
    Language: en
    Style:
    ::cue(c.color00FFC5) { color: rgb(0,255,197);
     }
    ::cue(c.color9DDDFF) { color: rgb(157,221,255);
     }
    ::cue(c.colorA0AAB4) { color: rgb(160,170,180);
     }
    ::cue(c.colorD792FF) { color: rgb(215,146,255);
     }
    ##
    
    00:00:01.051 --> 00:00:03.887 position:75% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​Orange juice and matcha au lait, right?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:04.121 --> 00:00:05.823 size:41% position:80% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color00FFC5><b>​ ​Yeah​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:04.588 --> 00:00:05.823 size:78% position:61% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Thanks​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:07.324 --> 00:00:10.561 position:63% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Taki-chan, how's the work here?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:10.728 --> 00:00:12.963 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​Uh, what's the matter?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:13.230 --> 00:00:18.202 position:77% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Uh... I want to get a part-time job, too​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:18.769 --> 00:00:20.270 position:56% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color00FFC5><b>​ ​Are you going to work here?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:20.738 --> 00:00:25.909 position:78% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Umm, but customer service must be hard...​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:26.176 --> 00:00:27.811 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​Not at all, Tomori!​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:27.978 --> 00:00:30.881 position:61% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​I have to talk to strangers...​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:32.216 --> 00:00:36.587 position:88% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​R-Right. Think of here as a stage, like singing​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:37.755 --> 00:00:40.591 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Welcome~♪​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:40.824 --> 00:00:43.527 position:61% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​What would you like to order~♪​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:44.061 --> 00:00:47.164 position:59% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Umm... That sounds manageable​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:47.364 --> 00:00:49.666 position:66% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​Rāna-chan, could you play guitar?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:49.800 --> 00:00:50.667 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color00FFC5><b>​ ​I'll do it​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:50.667 --> 00:00:51.668 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​What​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    VTT for Korean subs
    WEBVTT
    Kind: captions
    Language: ko
    Style:
    ::cue(c.color00FFC5) { color: rgb(0,255,197);
     }
    ::cue(c.color9DDDFF) { color: rgb(157,221,255);
     }
    ::cue(c.colorA0AAB4) { color: rgb(160,170,180);
     }
    ::cue(c.colorD792FF) { color: rgb(215,146,255);
     }
    ##
    
    00:00:01.051 --> 00:00:03.887 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​오렌지 주스랑 말차 오레면 되지​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:04.121 --> 00:00:05.823 size:38% position:81% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color00FFC5><b>​ ​응​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:04.588 --> 00:00:05.823 size:81% position:59% line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​고마워​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:07.324 --> 00:00:10.561 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​타키 짱, 여기 일은 어때?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:10.728 --> 00:00:12.963 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​엥, 갑자기 왜?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:13.230 --> 00:00:18.202 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​그... 나도 뭔가 아르바이트를 시작하고 싶어서​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:18.769 --> 00:00:20.270 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color00FFC5><b>​ ​여기서 일하는 거야?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:20.738 --> 00:00:25.909 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​음, 근데 접객은 어렵겠지......​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:26.176 --> 00:00:27.811 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​그렇지 않아 토모리!​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:27.978 --> 00:00:30.881 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​모르는 사람한테 말을 걸어야 하잖아......​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:32.216 --> 00:00:36.587 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​그, 그래. 여기를 무대라고 생각하고, 노래처럼​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:37.755 --> 00:00:40.591 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​어서오세요~♪​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:40.824 --> 00:00:43.527 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​주문하시겠습니까~♪​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:44.061 --> 00:00:47.164 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​음... 그렇다면 어떻게든​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:47.364 --> 00:00:49.666 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color9DDDFF><b>​ ​라나 짱, 기타 쳐줄 수 있어?​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:49.800 --> 00:00:50.667 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.color00FFC5><b>​ ​할래​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    
    00:00:50.667 --> 00:00:51.668 line:92%
    <c.colorA0AAB4>​​</c><c.colorD792FF><b>​ ​엥​ ​</b></c><c.colorA0AAB4>​</c>
    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /