Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? bisuke (k step2009) 77

Copyright

  • ? touhou 951k

Character

  • ? yasaka kanako 12k

General

  • ? ! 43k
  • ? 1girl 6.7M
  • ? averting eyes 11k
  • ? blush 3.3M
  • ? closed eyes 814k
  • ? comic 593k
  • ? confession 2.1k
  • ? embarrassed 110k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? happy 109k
  • ? leaf 117k
  • ? looking to the side 211k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? purple hair 733k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? rope 57k
  • ? shimenawa 14k
  • ? short hair 2.5M
  • ? smile 3.3M
  • ? surprised 59k
  • ? tears 254k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 994k
  • ? highres 6.2M
  • ? ↳ absurdres 2.2M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? tall image 16k
  • ? translation request 624k
  • ? ↳ check translation 38k

Information

  • ID: 908300
  • Uploader: Suiseidesu »
  • Date: about 14 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 853 KB .jpg (620x5361) »
  • Source: pixiv.net/artworks/18527872 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 19
  • Favorites: 67
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
yasaka kanako (touhou) drawn by bisuke_(k_step2009)
  • ‹ prev Search: user:Suiseidesu next ›
  • « ‹ prev Pool: Touhou - Love Confessions in Gensoukyou next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Whimsii
    about 14 years ago
    [hidden]

    If you scroll down fast enough, it works like a flipbook. :B

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Holydude
    about 14 years ago
    [hidden]

    some one approve and translate this.... it's almost like koa one but actually she is saying something instead of koa's one word vocabulary that means alot?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Magus
    about 14 years ago
    [hidden]

    Don't understand why this wasn't approved. :(

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Pharohman777
    about 14 years ago
    [hidden]

    Translate please!
    Kanako is so moe...

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    iliekmudkips
    about 14 years ago
    [hidden]

    Full translate please.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Ryvian
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Goddess Moe!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    TheBumNamedE
    almost 14 years ago
    [hidden]

    OH GREAT TRANSLATORS! Give this your holy blessing and I shall sacrifice 100 of my best cows as tribute to you!

    Kanako is so hnnnnnngggg.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Tetrominon
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Parts of this could probably be worded better, but that's the gist of it.

    ~so moé, I'm gonna believe~

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Holydude
    almost 14 years ago
    [hidden]

    i knew this comic was gunna be sweet! thanks for the translation

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DocFox
    over 13 years ago
    [hidden]

    Hmm..while reading through that..i felt...small tugs in my Heart in certain panels,continued reading....then i stopped..went back to the part that caused the *tug* and felt it again..Odd..but still pleasant feeling

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Last Undead
    over 11 years ago
    [hidden]

    I saw her face, now I'm a believer!
    http://www.youtube.com/watch?v=XfuBREMXxts

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Angrygenius
    about 9 years ago
    [hidden]

    oww my head T.T dont scroll down fast

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    No!
    That's not really what I wanted to talk to you about today.
    fuss
    "Impure"... I see, now... goodbye...
    distress
    STOP!
    sweat
    ...that you looked at me in that way.
    I'm sorry for being so indecisive. You don't hate me now, do you?
    There's nothing in the world that could make me hate you, Kanako!
    Tha... thank you.
    But that's... not really an answer, is it?
    ...so, let's just say that, from now on...
    ...I'll be counting on you...
    ...to support me as well!
    shiiiiiiine
    Oh... I see......
    agitate
    Hm? You have something to discuss with me? What is it?
    Confessing to Kanako
    That seems like a kind of faith to me. Should I encourage him?
    You must warn your friend at once!
    clear-cut
    fret
    Wha? Ah... bu...
    You can't...!
    fidget
    Yes, this is about my friend.
    Your friend has fallen in love with a god?
    Eh?! But why not?
    The truth is, I... I'm a convert for my love for you, Kanako. The word "入信", translated here as "coming to believe in", is closer to "converting to a faith/religion" in practice. If you can see a better way to get that meaning across in English, then feel free.
    you too...
    I truly believe I couldn't possibly love anyone more than I do you! So...
    What are you saying?!
    Y'wh--
    --huh?
    What good could possibly come of such impure belief!?
    What's the matter? You look as if you want to disagree.
    That story about my friend was a lie... sorry.
    I... I-I-I-I...
    Well... you already support Moriya Shrine so much...
    St--
    What?
    I mean... what the heck...
    I... really never would have thought...
    So I'm going to just come right out and say this!
    ...I lo--
    --love...!
    But... I'm glad to hear it!
    squirm
    Y-yo... you see...
    I...
    Don't be ridiculous!
    I said, you can't go...!
    ...Kanako...?
    Kanako...!
    Please go out with me!
    BLUUUUUUSSSSSSHHH
    staaaaare
    ba-bump
    bluuuuusshhh
    ba-bump
    ba-bump
    bother
    distress
    BA-BUMP
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /