Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More ยป
Search Changes Help
  • |
  • Posts (563014) History

    Blacklisted (help)

    • guro
    • scat
    • furry -rating:g
    Disable all Re-enable all

    Recent Changes (all)

    • shirouzu (gundam)
    • afterglow and dawn (shining nikki)
    • past and beyond (shining nikki)
    • hue shifting
    • oceanic reverie (shining nikki)
    • checkered sleeve cuffs
    • mushroom mirth (shining nikki)
    • illusion hunter from another world
    • apple balloon
    • burp
    • canteen
    • girly boy
    • stellar blade
    • smegma
    • dream and dawn (shining nikki)
    • midnight tears (shining nikki)
    • magic hour (shining nikki)
    • rotom bike
    • rotomi
    • afternoon coffee (shining nikki)
    • tategami wolf
    • shinki yuu
    • hana reiko
    • amao ayumu
    • amao miru

    Options

    • Tag History
    • Post History
    • Wiki History
    • Discussions
    • What Links Here

    english commentary

    Artist commentary that is originally written in English. This tag is not to be used for commentary that is translated into English by a Danbooru user.

    This tag should not be used when the commentary contains no actual English - such as commentaries consisting solely of the names of one or more characters, copyrights, artists, etc.

    This tag does not implicate commentary because it covers cases where only part of the commentary is in English, mixed-language commentary for example (topic #15162).

    See also

    • Engrish commentary

    The following tags implicate this tag: engrish_commentary (learn more).

    Posts

    post #9488798
    post #9488765
    post #9488756
    post #9488750
    post #9488722
    post #9488721
    post #9488708
    post #9488706
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /