list of sfx:t
SFX
ta:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
ta | ăżă | ă㣠| (1) *run* *step* *tap* *da*; (2) *jump* | (1) SFX for footsteps when running. |
ta- | ăżăŒ | ăăŒ | *dashing* *running* | See also *da*, *dododo*, and *tatata*. |
ta- | ăżăŒïŒ | ăăŒïŒ | *roar!* *haaaahhh!!* | War-cry |
tabi tabi | ăżăăżă | ăăłăăł | *often* *repeatedly* | |
tama tama | ăżăăżă | ăăŸăăŸ | *occasionally* | Derived from the adverb "occasionally" or ăăăŸă«ă. |
tan | ăżăł | ăă | (1) *tap*; (2) *lands* | (1) Like in tap-dancing. |
tan | ăżăłă | ăă㣠| *thunk* *thok* | A lighter form of *thud*. A muffled sound of impact. |
tanomo | ăżăăąăŒă | ăăźăăŒăŁ | *PLEASE WAIT!!* *FORGIVE THE INTRUSION!* | It's a heavily-accented "tanomu" or "é Œă". To request; to beg; to ask. To call; to order; to reserve. The humor might be lost in translation. It's like "PUHLEAASSE" but emphasized in a very humble, cute, funny way. |
tappuri | ăżăăăȘ | ăăŁă·ă | *plenty* *enough* *full* *a lot* *rich* | Ex: "Plenty of time" Ex: "Pan full of water" Ex: "Enough confidence to do a speech" Ex: Someone wearing more than enough clothing (i.e. a huge jacket in the middle of summer) |
tara tara | ăżă©ăżă© | ăăăă | *sweating* | SFX for perspiration. |
tarari rari- | ăżă©ăȘă©ăȘăŒ | ăăăăăăŒ | *tweedle dee* | Enjoying sound of music-making, like a violinist playing something. |
tatata | ăżăżăż | ăăă | (1) *running lightly* *fast pace* *quickly* *fast walk*; (2) *tap tap tap* *step step step*; (3) *scuttling* | |
tattatta | ăżăăżăăżă | ăăŁăăŁă㣠| *tap tap tap* *thud thud* *jog jog* *trot trot* | SFX for jogging or running. |
tsu:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
tsu- | ăăŒ | ă€ăŒ | *bzzz* | Insect sound. |
tsu-n | ăăŒăł | ă€ăŒă | *odor* | An awful odor, usually sour-ish that makes you cry. Compare with ăăŒăł (Pu-n). |
tsu-tsu-tsu | ăăŒăăŒăăŒ | ă€ăŒă€ăŒă€ăŒ | *beep beep beep* | Like when the phone line is busy. |
tsubu | ăă | ă€ă¶ | *eyes close* | Eyes (and only eyes) closing. |
tsubu tsubu | ăăăă | ă€ă¶ă€ă¶ | *freckly* | SFX for little freckle-type things. |
tsuka tsuka tsuka | ăă«ăă«ăă« | ă€ăă€ăă€ă | *thud thud thud* | Same notion as *suta suta suta* with an emphasis on being ignorant or prideful. |
tsun tsun | ăăłăăł | ă€ăă€ă | (1) *pinch pinch* *tug tug* *poke poke*; (2) *stinky*; (3) *prim* *demure* *standoffish* *stuck-up* *proud-looking*; (4) *sulky* *sullen* *morose* | (2) Bad-smelling. See also *pun pun*. |
tsuru | ăă« | ă€ă | (1) *slip*; (2) *sliding* *slippery* | (1) As in falling; (2) Also used for something smooth or slick. See also *suru* ăăčă«ă. |
tsuru | ăă«ă | ă€ă㣠| *slip* | SFX for covert, sneaky movement. |
tsuru | ăă«ă | ă€ă㣠| (1) *slip* *slide*; | SFX for slipperiness. |
tsuru tsuru | ăă«ăă« | ă€ăă€ă | (1) *smooth to the touch*; (2) *slippery* | (1) Ex: Smooth skin; (2) Ex: slippery floor, frozen and icy roads. |
tsurun | ăă«ăł | ă€ăă | *sliding* | Also used for something smooth or slick. |
tsurun tsurun | ăă«ăłăă«ăł | ă€ăăă€ăă | *slippery* | |
tsutsutsu | ăăă | ă€ă€ă€ | *sliding* | |
tsuya tsuya | ăă€ă〠| ă€ăă€ă | *shiny* *glow* | In a sense that it is not deliberately polished (like *pika pika*). |
te:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
tehe | ăă | ăŠăž | (1) *tee hee* *giggle* *hehe*; (2) *oops?* | A state when you are slightly embarrassed. |
tehi | ăă | ăŠăČ | *tee-hee* | Giggle. |
teka teka | ăă«ăă« | ăŠăăŠă | *shining brightly* | Commonly used to describe a person's bald head, as well as greasy hair. |
teke teke | ăă±ăă± | ăŠăăŠă | *trot trot* *toddle toddle* | Usually by small characters. |
teko teko | ăăłăăł | ăŠăăŠă | *step step* *walks out* *tmp tmp* | SFX for light footsteps, or somewhat hesitant footsteps. |
teku teku | ăăŻă㯠| ăŠăăŠă | *twat twat* *trot trot* *walk walk* *toddle toddle* *footsteps* *trudge* | At a moderate pace. |
tententen mariten temari | ăăłăăłăăłăăȘăăłăăăȘ | ăŠăăŠăăŠăăŸăăŠăăŠăŸă | *song* | Traditional song to accompany the bouncing of a ball. |
tere | ă㏠| ăŠă | *embarrassed* *abashed* | Embarrassed in a happy way, like when you're asked out on a date by someone you like you go "tere". |
tetete | ăăă | ăŠăŠăŠ | *run run run* | Ex. Trying to catch up with someone. |
tettette | ăăăăă | ăŠăŁăŠăŁăŠ | *trot trot trot* | Usually when you're following someone. |
to:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
to | ăă | ăšăŁ | (1) *tap*; (2) *jump* *quiet impact*; (3) *step* | SFX for a soft landing like that of a ninja. |
tobo tobo | ăăăă | ăšăŒăšăŒ | *plod plod* | To walk wearily, usually because something upsetting has happened. |
toko toko | ăăłăăł | ăšăăšă | (1) *trot trot* *tmp tmp*; (2) *tp tp tp* *tmp tmp* | (1) SFX for walking, like *teku teku*; (2) SFX for walking with indoor shoes or canvas slippers |
toku toku | ăăŻă㯠| ăšăăšă | (1) *cluk cluk cluk* *gluk gluk gluk*; (2) *gasping* | (1) Sound of pouring liquid quickly. |
tokun | ăăŻăł | ăšăă | *heart thump* | Harder heartbeat, see also *dokun*. |
ton | ăăł | ăšă | (1) *tap* *tmp*; (2) *quiet impact*; (3) *jump* *hop*; (4) *rap*; (5) *point* *tap* | (1) Like on the shoulder; (2) Fairly quiet impact; (4) Like tapping fingers on the table; (5) To tap at something in order to point at it. |
ton | ăăłă | ăšă㣠| *jump* *tmp* | SFX for a light impact sound. |
ton ton | ăăłăăł | ăšăăšă | (1) *tap tap* *knock knock*; (2) *smack smack*; (3) *chop chop* | (1) Tapping on shoulder. See also *don don*; (2) Sound of a hammer lightly nailing something; (3) Sound of something being chopped up on a chopping board. |
tonde | ăăłă | ăšă㧠| *jumping* | |
tonto | ăăłă | ăšăăš | *strum* *twang* *jang* *jangle* *pluck* | A strumming, twanging sound - like a guitar. |
tontonton | ăăłăăłăăł | ăšăăšăăšă | *chop-chop-chop* | As of food, or any other light continuous action. See also *dondondon*. |
to ho ho | ăăă | ăšă»ă» | *boo-hoo-hoo* | |
toppuri | ăăăăȘ | ăšăŁă·ă | *sunset* | For the sun to go down. |
topu topu | ăăăă | ăšă·ăšă· | *pour* | SFX for pouring something liquid. |
toro toro | ăăăă | ăšăăšă | (1) *slowly*; (2) *drowsily*; (3) *doze off*; (4) *melting* *creamy* | (3) See also *uto uto*; (4) When the liquid is slightly thicker than water, more like syrup. |
torori | ăăăȘ | ăšăă | *melting* *creamy* | When the liquid is slightly thicker than water, more like syrup. |
tosu | ăăč | ăšă | (1) *twok* *stab* *tp* *tunk*; (2) *thump* *drops* *thud* | (1) SFX for stabbing something, or injecting something; (2) SFX for dropping something, or something landing after falling. |
tote | ăă | ăšăŠ | *toddle toddle* | See also *hote*. |
tote tote | ăăăă | ăšăŠăšăŠ | *trot trot* *cluk cluk* | To move around fussily, especially around the house. |
totechiteta | ăăăăăż | ăšăŠăĄăŠă | *blare* *trump* *tootle* *tralala* *rootle-tootle* | SFX for the sound of a trumpet in the context of an army on the march. |
toto | ăă | ăšăš | *strumming* *twanging* *plucking* | A musical, beat-like, melodic sound - like a guitar. |
tototo | ăăă | ăšăšăš | *walking* | See also *teku* and *toko*. |
tottotto | ăăăăă | ăšăŁăšăŁăš | *trot trot trot* *tap tap tap* |