Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Search Changes Help | Posts (394) History
  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Recent Changes (all)

  • murano sayaka (sega lucky lottery sleepwear)
  • food court de mata ashita
  • morgan le fay (fate)
  • mash kyrielight
  • baobhan sith (fate)
  • fujimaru ritsuka (male)
  • botanical garden
  • maou-sama retry!
  • mitaina!
  • nijisanji en
  • rosemi lovelock (spy)
  • rosemi lovelock
  • morgan le fay (a break in the rainy season) (fate)
  • mash kyrielight (a break in the rainy season)
  • baobhan sith (a break in the rainy season) (fate)
  • takahashi minami (voice actor)
  • fujimaru ritsuka (male) (a break in the rainy season)
  • hahn (grimms notes)
  • isekai de mofumofu nadenade suru tame ni ganbattemasu
  • shinki (isekai de mofumofu)
  • lars (isekai de mofumofu)
  • kikipop!
  • daleland osfe
  • ralfreed osphe
  • kanadia osfe

Options

  • Tag History
  • Post History
  • Wiki History
  • Discussions
  • What Links Here
  • Mistagged Posts
  • Untagged Posts

you work you lose

働いたら負けかなと思ってる 働いたら負け

A Japanese internet meme originating from a quote from a feature on NEETs by the morning news TV program Tokudane!. The full quote is 「働いたら負けかなと思ってる」 ("I think that if you work, you lose"), shortened to 「働いたら負け」 ("you work, you lose").

This is one of the various slogans often featured on t-shirts worn by Futaba Anzu. To filter the large number of Anzu posts out, use the search you_work_you_lose -futaba_anzu.

Make sure this is what the shirt actually says before applying the tag to arbitrary Futaba Anzu posts!

See also

  • meme attire

External links

  • Explanatory blog post
  • Nicopedia: 働いたら負けかなと思ってる

Posts

post #9499580
post #9383062
post #9236177
post #9181855
post #9108487
post #8724583
Terms / Privacy / Upgrade / Contact /