Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? karaagetarou 1.3k

Copyright

  • ? touhou 954k

Characters

  • ? flandre scarlet 55k
  • ? hakurei reimu 84k
  • ? hong meiling 25k
  • ? izayoi sakuya 48k
  • ? patchouli knowledge 35k
  • ? remilia scarlet 55k

General

  • ? 0 0 10k
  • ? 6+girls 92k
  • ? :3 136k
  • ? bat wings 64k
  • ? beret 117k
  • ? blonde hair 1.8M
  • ? blue hair 977k
  • ? blush 3.3M
  • ? bookshelf 22k
  • ? bored 1.8k
  • ? bow 1.3M
  • ? braid 719k
  • ? brown eyes 925k
  • ? brown hair 1.7M
  • ? colored eyelashes 39k
  • ? comic 596k
  • ? crying 89k
  • ? curry 3.4k
  • ? fang 366k
  • ? feeding 10k
  • ? food 503k
  • ? green eyes 963k
  • ? grey hair 801k
  • ? hair bow 601k
  • ? hair tubes 83k
  • ? hat 1.4M
  • ? long hair 5.0M
  • ? microphone 58k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? purple eyes 931k
  • ? purple hair 736k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? short hair 2.5M
  • ? side ponytail 197k
  • ? sigh 3.8k
  • ? surprised 60k
  • ? sweatdrop 262k
  • ? troll face 1.1k
  • ? twin braids 203k
  • ? wince 15k
  • ? wings 493k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.2M
  • ? translated 588k

Information

  • ID: 1687253
  • Uploader: r0d3n7z »
  • Date: about 11 years ago
  • Size: 1.87 MB .png (600x2166) »
  • Source: pixiv.net/artworks/43361662 »
  • Rating: General
  • Score: 3
  • Favorites: 4
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hakurei reimu, remilia scarlet, flandre scarlet, izayoi sakuya, patchouli knowledge, and 1 more (touhou) drawn by karaagetarou

Artist's commentary

  • Original
  • 例大祭新刊サンプル

    5/11に開催される第11回博麗神社例大祭にサークル参加します。
    レミリアが辛いカレーを食べる紅魔館ドタバタギャグ漫画です。
    A5判36P 頒布価格500円
    A-08a『からあげ屋さん』でお待ちしています!

    書店さんでの委託もお願いしております。
    メロンブックスさん→http://shop.melonbooks.co.jp/shop/sp_212001072138_karaage_curry.php
    とらのあなさん→http://www.toranoana.jp/mailorder/cot/pagekit/0000/00/05/000000058526/index.html

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Mistress of Curry (Karaagetarou) next › »
  • Comments
  • r0d3n7z
    about 11 years ago
    [hidden]

    check translation: Can someone confirm 畜生(ちくしょう) → ちくせう ? I've not seen this one before. Is this one of those おぜうさま/m'rady jokes?

    Updated by r0d3n7z about 11 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    about 11 years ago
    [hidden]

    Dang it, the stuff that gets posted when I'm asleep...

    r0d3n7z said:

    check translation: Can someone confirm 畜生(ちくしょう) → ちくせう ? I've not seen this one before. Is this one of those おぜうさま/m'rady jokes?

    That's what I thought when I read it. I rather think, if it's truly such a very special Touhou in-joke, that other, corroborating examples will be extremely scarce. (That is, I suspect Kara'agetarou-san's the first to use it.)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BrassBird
    about 11 years ago
    [hidden]

    r0d3n7z said:

    check translation: Can someone confirm 畜生(ちくしょう) → ちくせう ? I've not seen this one before. Is this one of those おぜうさま/m'rady jokes?

    Basically this joke uses Japanese historical kana orthography. In this orthography, "YO(YOU)" sound shoud be written as "EU".
    Historical: ちくせう (chikusEU) = Current: ちくしょう (chikusYO)
    Historical: おぜうさま (ozEUsama) = Current: おじょうさま (ozYOsama)

    Wikipedia
    http://en.wikipedia.org/wiki/Historical_kana_orthography

    Wikipedia (Japanese)
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AD%B4%E5%8F%B2%E7%9A%84%E4%BB%AE%E5%90%8D%E9%81%A3
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%97%E9%9F%B3%E4%BB%AE%E5%90%8D%E9%81%A3

    (To be exact, おじょうさま should be written as おぢゃうさま, but touhou fans prefer おぜうさま which looks and sounds more stylish.)

    Updated by BrassBird about 11 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    about 11 years ago
    [hidden]

    Indeed, that's the same reason the author sometimes signs as "Kara'agetarau".

    I was viewing from the perspective that the whole "Ozeusama" pronunciation had been adopted as an in-joke by Touhou fans, and thus a related joke with "chikuseu", which may or may not have ever been used in real life, would likely have very limited usage in anything we could currently find—possibly only in this story.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    r0d3n7z
    about 11 years ago
    [hidden]

    Thanks, guys.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MemphisMastermind
    about 11 years ago
    [hidden]

    Patchoulli Knowledge, played by Clark Gable.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    SubComandanteMai
    about 11 years ago
    [hidden]

    MemphisMastermind said:

    Patchoulli Knowledge, played by Clark Gable.

    Good Reference.
    Considering the "Scarlet" thing, it's also a plus.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ... m'lady...
    Saying "dammid"...
    That's not it!
    ... is about to vanish like a mist!!!
    Yeah
    that's why I'll be able to do it.
    Kara'ageya-san
    Hakurei Shrine Reitaisai
    I'm gonna do it!
    Dammid!!!
    Frankly, I don't give a damn.
    Patchy!!?
    Dammid!!!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /