Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? berusuke (beru no su) 813

Copyright

  • ? touhou 1.0M

Characters

  • ? cirno 38k
  • ? hinanawi tenshi 17k
  • ? nagae iku 7.5k
  • ? rumia 21k

General

  • ? 4girls 136k
  • ? 4koma 113k
  • ? blue hair 1.1M
  • ? comic 680k
  • ? food 579k
  • ? fruit 140k
  • ? hat 1.6M
  • ? is that so 584
  • ? long hair 5.7M
  • ? multiple girls 2.0M
  • ? peach 12k
  • ? shawl 35k
  • ? short hair 2.9M

Meta

  • ? commentary request 5.9M
  • ? highres 7.4M
  • ? translated 629k

Information

  • ID: 1351031
  • Uploader: Krugger »
  • Date: about 13 years ago
  • Approver: BlueFox »
  • Size: 1.32 MB .jpg (620x1850) »
  • Source: pixiv.net/artworks/32821098 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 14
  • Favorites: 22
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
cirno, rumia, hinanawi tenshi, and nagae iku (touhou) drawn by berusuke_(beru_no_su)

Artist's commentary

  • Original
  • 【東方4コマ:#136】 空気を読む程度の能力

    「そういう能力ではありませんよ」という話にはせず、差し障りの無い範囲で子供に話を合わせる衣玖さんは間違いなく大人の女性。

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - 4koma (berusuke (beru no su)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    rollingdice
    almost 13 years ago
    [hidden]

    Translation bump

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Marcokotaro
    over 12 years ago
    [hidden]

    rollingdice said:

    Translation bump

    Another bump

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Georgianna
    over 12 years ago
    [hidden]

    Translation request bump, please.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    randomnub
    over 12 years ago
    [hidden]

    Marcokotaro said:

    rollingdice said:

    Translation bump

    Another bump

    One more bump

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kazzius
    about 12 years ago
    [hidden]

    Thou shalt bump no more! I have translated all that I can, but I'd still be grateful if someone more experienced could look it over - there were certain parts I didn't get.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    HighPriest
    about 12 years ago
    [hidden]

    Kazzius said:

    Thou shalt bump no more! I have translated all that I can, but I'd still be grateful if someone more experienced could look it over - there were certain parts I didn't get.

    Thank you for the translations! Looks fine to me but since I can't really read Japanese I can't comment on the accuracy.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    XoanTwist
    almost 5 years ago
    [hidden]

    this is clever if i ever see one

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Excuse us!
    What's written on the atmosphere?
    She's really reading the atmosphere well...
    Let's see... There are various things written on it, but mostly about chatter or gossip.. Or in Street Fighter II's command list... Pretty much anything trivial, really.
    Well... that isn't what it means by 'reading the atmosphere'...
    Is that so? I really shouldn't have to translate that, but for the sake of completeness...
    Wait, what?
    There's a question we'd like to ask Miss Iku!
    Ooooh...
    ...? Yes, what is it?
    However, there are times when earthquake predictions and other important things may be written there too.
    Incredible.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /