Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? toushi ryoku 181

Copyright

  • ? os-tan 4.4k

Character

  • ? 95-tan 369

General

  • ? 1girl 7.8M
  • ? ass 740k
  • ? blush 3.8M
  • ? breasts 4.6M
  • ? brown eyes 1.0M
  • ? brown hair 1.9M
  • ? buruma 37k
  • ? ceiling 7.8k
  • ? dutch angle 151k
  • ? gym shirt 17k
  • ? gym uniform 39k
  • ? high ponytail 114k
  • ? indoors 507k
  • ? large breasts 2.1M
  • ? long hair 5.7M
  • ? looking at viewer 4.5M
  • ? looking back 344k
  • ? open mouth 3.2M
  • ? ponytail 897k
  • ? red buruma 9.5k
  • ? shirt 2.6M
  • ? short sleeves 836k
  • ? sidelocks 856k
  • ? sitting 1.2M
  • ? solo 6.5M
  • ? sweat 704k
  • ? white shirt 1.3M

Meta

  • ? commentary 2.8M

Information

  • ID: 2202322
  • Uploader: Stun-99 »
  • Date: over 10 years ago
  • Approver: MagicalAsparagus »
  • Size: 124 KB .jpg (1200x675) »
  • Source: pixiv.net/artworks/49577281 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 24
  • Favorites: 46
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 70% of original (view original)
95-tan (os-tan) drawn by toushi_ryoku

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • バランスボール?

    私は全裸差分があると喜ぶタイプです。

    Balance ball?

    I'm the sort who like it when there's a nudie version of the same pic.

    • ‹ prev Search: status:any next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    ToastedWaffles
    over 10 years ago
    [hidden]

    I added a google translated version of the commentary however I have doubts if the machine translation makes sense.

    Please edit as you see fit.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BlindSargent
    over 10 years ago
    [hidden]

    ToastedWaffles said:

    Stuff.

    You can use the tag check_commentary when you are not sure about the translation of the commentary.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /