Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? scarlet dango 85

Copyright

  • ? kantai collection 511k

Characters

  • ? kisaragi (kancolle) 2.3k
  • ? mutsuki (kancolle) 2.5k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? floating hair 149k
  • ? from behind 260k
  • ? ghost 31k
  • ? horizon 24k
  • ? long hair 4.9M
  • ? milky way 1.2k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? night 132k
  • ? night sky 63k
  • ? ocean 112k
  • ? outdoors 610k
  • ? pier 1.3k
  • ? pleated skirt 558k
  • ? scenery 59k
  • ? school uniform 872k
  • ? serafuku 338k
  • ? shooting star 6.6k
  • ? short hair 2.5M
  • ? sitting 1.1M
  • ? skirt 1.7M
  • ? sky 491k
  • ? standing 1.0M
  • ? star (sky) 66k
  • ? star (symbol) 272k
  • ? starry sky 42k
  • ? starry sky background 2.7k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? highres 6.1M
  • ? photoshop (medium) 707k

Information

  • ID: 2296259
  • Uploader: Death Striker »
  • Date: over 9 years ago
  • Approver: Joe Thighsman »
  • Size: 3.89 MB .jpg (2670x2100) »
  • Source: pixiv.net/artworks/55608656 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 24
  • Favorites: 50
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 31% of original (view original)
mutsuki and kisaragi (kantai collection) drawn by scarlet_dango

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 如月、私、ずっと ここに待ってるよ

    うん。。。わかった

    (画了星空,忽然就想到睦月坐在母港边上等待如月的场景,于是)

    Kisaragi, I'll always wait for you here.

    Yes... I see.

    (After drawing the starry sky, suddenly thought of an image of Mutsuki sitting on the harbour waiting for Kisaragi, so)

    • ‹ prev Search: user:Death_Striker next ›
    • « ‹ prev Pool: Heart-Breaking next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Stellarium
    over 9 years ago
    [hidden]

    Partial commentary translation up until Shingeki no Kanji.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    laisy
    over 9 years ago
    [hidden]

    Stellarium said:

    Partial commentary translation up until Shingeki no Kanji.

    Late reply since I add the commentary. Its Hanzi actually, so don't feel bad for not able to translate it. Though someone please check it.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /