list of sfx:z
SFX
za:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
za | γΆ | γ | *whoosh* *fwuush* *fwiishh* | Strong, energetic movement. |
za | γΆγ | γγ£ | (1) *thud* *slide*; (2) *footstep on grass* *walking quickly* *running through grass/bushes*; (3) *white noise*; (4) *knock* *swipe*; (5) *shwipp*; (6) *stand*; (7) *rush* *dash*; (8) *rustle*; (9) *push* *shove* *blocks*; (10) *skuff*; (11) *turn* *whirls around* | (1) SFX for when one slides their shoes on gravel or grass; expresses the existence of that character; sound of people/person walking; (3) Generic white noise sound, can be TV static, etc; (4) SFX for when knocking things off a table with your arm; (5) SFX for sudden, swift, deadly, and/or covert movement; (6) Instead of just *white noise*; (9) SFX for stepping over something or someone protectively, and pushing it/them back. |
za za | γΆγΆ | γγ | *rustling* *woosh* *whoosh* | Ex. Wind rustling in leaves, grass. |
za- | γΆγΌ | γγΌ | (1) *vssshh* *raining*; (2) *rustle*; (3) *sliide* *slip* | (1) SFX for water; usually heavy rain or an aggressive flow of water. Softer sound than *zaa*, which can also be rain; louder rain than *saa*; (2) Rustling of cloth, clothing, usually for appearance of a character; (3) SFX for a sliding motion |
za- za- | γΆγΌγΆγΌ | γγΌγγΌ | *rustling* | Ex. Wind rustling in leaves, grass. |
zaa | γΆγ‘γ‘ | γγγ | (1) *rain* *sss* *raining* *pouring*; (2) *fwoosh* *woosh* *whoosh* | (1) SFX for the hiss of heavy rainfall, stronger sound than *za-*; (2) SFX for a strong gust of wind |
zaba | γΆγ | γγ° | (1) *big splash*; (2) *splatter* | (1) Big splash, usually with water overflowing. See also *jabon*, *shapu*. See *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes; (2) SFX for a splashing, messy effect |
zabu | γΆγ | γγΆ | (1) *big splash*; (2) *whap* *thwap* | (1) See also *jabon* and *shapu*. See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes. |
zabu zabu | γΆγγΆγ | γγΆγγΆ | *wash wash* *swish swosh* | Like at a river. Notion that you are hand-washing. |
zabun | γΆγγ³ | γγΆγ | *big splash* | See also *jabon* and *shapu*. See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes. |
zaka zaka | γΆγ«γΆγ« | γγγγ | *thud thud thud* *stride stride* | SFX for short, purposeful footsteps. |
zakku zakku | γΆγγ―γΆγγ― | γγ£γγγ£γ | *snip snip* *cut cut* | SFX for cutting something, like scissors used to cut hair. |
zaku | γΆγ― | γγ | (1) *stab*; (2) *thunk*; (3) *mutter* *chatter* *murmur* *buzz* | (1) Usually a deep stab, with a knife. See also γγΉ (Busu). Can also be a mental stab; (3) Sound of a crowd of people, background chatter noise. |
zaku zaku | γΆγ―γΆγ― | γγγγ | (1) *cut*; (2) *cut* *stab stab* | (1) Cutting a thick and heavy object. See also *saku saku*; (2) SFX for multiple, deep stabs. Can also be mental stabs, i.e. when cutting remarks are made. |
zan | γΆγ³ | γγ | (1) *tumble* *fall*; (2) *slash*; (3) *fwump* *lifts* *carries* | (2) Like with a knife or sword in an aggressive manner; (3) SFX for suddenly lifting and carrying something heavy, like a muffled grunt |
zan | γΆγ³γ | γγγ£ | (1) *tumble* *fall* *lands* *fwump*; (2) *slash* | (1) SFX for hitting the ground in fight, like in a roll or dive move; (2) Like the slash of a sword. |
zanbu | γΆγ³γ | γγγΆ | (1) *plunge* *dunk* *ga-dunk*; (2) *plunge* *splash* | (1) SFX for something big or heavy plunging into water; (2) SFX for plunging something into water |
zanburi | γΆγ³γγͺ | γγγΆγ | (1) *plunge* *ga-dunk* *dunk*; (2) *splash*; (3) *crash* | (1) SFX for something big, heavy, and bulky plunging into water; (2) SFX for something falling into water; (3) SFX for something falling into water, emphasis on the impact |
zappa-n | γΆγγγΌγ³ | γγ£γ±γΌγ | (1) *spla---sh*; (2) *va-vwooosh* *woosh* | (1) SFX for a big splash, notion that there is a big wave after the splash; (2) SFX for a very large body of water making impact, such as a tsunami wave |
zara | γΆγ©γ | γγγ£ | (1) *rough* *coarse*; (2) *granular* *crumbling*; (3) *coarse* *sandy* *gritty*; (4) *everything* *thrown together* *dump* *toss* | (4) SFX for a bunch of stuff mixed together that has a lot of texture and/or variety. Ex: Stir-fry veggies where you mix "everything but the kitchen sink". |
zara zara | γΆγ©γΆγ© | γγγγ | *rough* *bumpy* *sandy* | SFX for a rough texture; opposite to γ΅γ©γ΅γ© (Sara sara). |
zasha- | γΆγ·γ£γΌγ | γγγγΌγ£ | *fushaa* *shaa* | SFX for something sliding, like landing on sand and trying to stop. |
zashi | γΆγ· | γγ | *lash* *slash* | |
zashu | γΆγ·γ₯ | γγγ | *slash* | Usually with a sword. |
zatto | γΆγγ | γγ£γ¨ | (1) *quickly* *roughly*; (2) *cursory* *briefly* | (1) To do something fast because they might be impatient or out of time; (2) To give something only a moment of attention, Ex: glance at the newspaper, skim through notes quickly. See also *satto*. |
zawa | γΆγ―γ | γγγ£ | (1) *shine*; (2) *wrap* | (1) To light up or shine when you see someone. |
zawa | γΆγ― | γγ | (1) *rustle*; (2) *crowd noise* *chatter* *buzz* | (1) May be specific to plants. |
zawa zawa | γΆγ―γΆγ― | γγγγ | (1) *chatter chatter* *buzz* *jabber jabber*; (2) *rustle rustle*; (3) *mutter mutter* *buzz buzz* | (1) SFX for liveliness, noise, crowd like γ¬γ€γ¬γ€ (Gaya gaya); (2) SFX for the leaves of a forest moving. |
zaza-n | γΆγΆγΌγ³ | γγγΌγ | *sha-shaaa* *shaa* | SFX for calm waves of water. |
zazaza | γΆγΆγΆ | γγγ | (1) *footstep in grass* *walk quickly* *running through grass*; (2) *vssshhhaaaa* *vvssshhh*; (3) *run run run* | (1) Running through grass or bushes; (2) A "fwishing" kind of sound, can be grassy or liquid-like; (3) SFX for several quick footsteps, like when running away from something or charging towards something. See also *zuzaza* (γΊγΆγΆ). |
zazaza | γΆγΆγΆγ | γγγγ£ | (1) *dash*; (2) *slide* | (1) SFX for a quick motion, such as when one runs or races for something; (2) SFX for a quick and smooth motion, for swiftness |
zazza | γΆγγΆγ | γγ£γγ£ | *rustling* *footsteps* *marching* *ka-chink ka-chink* *thud thud* *fwsshhh shaa* | Rustling sound of many footsteps trying to be stealthy. See also *zazaza*. |
zu:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
zu | γΊ | γ | *vigorous motion* | |
zu | γΊγ | γγ£ | (1) *slurp*; (2) *slip* *slide*; (3) *drool* *flow*; (4) *slump*; (5) *slow* *deadly* *smooth* *calm* | (1) See also *zuzu*; (2) Falling motion. See also *zuzu*; (3) Drool or other liquid flowing; (4) Falling motion, faint; (5) SFX for a slow maneuver, usually to emphasize and dramatize something deadly or of high importance/impact about to happen |
zu zu | γΊγΊ | γγ | *sip* | See also *zuru*. |
zu- | γΊγΌ | γγΌ | (1) *disappointed* *sad*; (2) *drag* *sink* *slump* | (1) Often describes things sinking, can mean a "sinking" heart; (2) Motion occurring in a depressed context. |
zu-n | γΊγΌγ³ | γγΌγ | (1) *zoomed*; (2) *doomed*; (3) *disappointed* *sad*; (4) *gloom*; (5) *ache* *throb* | (1) When something tremendously enormous stands in the way and one cannot get through; (2) The weight which drops on one's shoulders when something disappointing happens or when incredibly worried; (3) Often describes things sinking, can mean a "sinking" heart; (5) SFX for pain, such as a headache. |
zua | γΊγ’γ | γγγ£ | *shwip* *fwish* | SFX for a *whoosh* type of intangible effect. Can be thought of as a whirl of momentum (or *sudden momentum*). |
zuba | γΊγγ | γγ°γ£ | (1) *slash*; (2) *bluntly said* | (1) A slice or cut with a single blow, see also *supa*; (2) Used when someone says something very directly to someone else. |
zubari | γΊγγͺ | γγ°γ | *slash* *slice* *cut* | To slice or cut with a single blow, see also *supa*. |
zubi zubi | γΊγγΊγ | γγ³γγ³ | *sniff sniff* | Sound of a runny nose during a cold. |
zubibi | γΊγγ | γγ³γ³ | *sob sob* *hic hic* *cry cry* *drop drop* | SFX for sobbing or crying, or tears dropping down one's face as they're crying. See also *zubi zubi*. |
zubishi | γΊγγ·γ | γγ³γγ£ | *ker-smack* *ka-pow* | SFX for a smooth, deadly, vigorous movement. Combination of *zu* and *bishi*. |
zubo | γΊγγ | γγΌγ£ | *jams in* *jam* *crush* *ram* | SFX for jamming something inside of something else, like an arm into a vending machine. |
zuchu | γΊγγ₯γ | γγ‘γ γ£ | (1) *gsh*; (2) *schlip*; (3) *squish* | (1) A splatter SFX; (2) Something slippery; (3) Something slippery |
zudada | γΊγγ | γγ γ | *slip-slide* *slip n slide* *slip* *crash* *fall* *tumble* | A combination of SFX's for slipping and falling in and around the same time. |
zudon | γΊγγ³ | γγ©γ | *thud* *bam* | SFX for a heavy thud. |
zugagaga | γΊγ¬γ¬γ¬ | γγγγ | *menace* | Combination of vigorous action and menace, loud drastic things happening. |
zugen | γΊγ²γ³ | γγγ | *vroom* *vroo-vroom* *zoom* | SFX for the revving of an engine as it zips by at high speeds, almost like when it hits the "whining" stage because it's so fast. Higher-pitched than a rumbling sound. |
zugogogo | γΊγ΄γ΄γ΄ | γγγγ | *menace* | Combination of vigorous action and menace, loud drastic things happening. |
zui | γΊγ€γ | γγγ£ | (1) *stare* *intense* *serious*; (2) *thrust* *slide* *hands*; (3) *thrust* *shove* *push* | (1) To look at someone or something intensely; (2) SFX for handing something over to another person, in an almost surprising or sudden manner (like a 'tah-dah' moment); (3) SFX for roughly handing something over |
zuki | γΊγ | γγ | *sharp pain* | |
zuki zuki | γΊγγΊγ | γγγγ | *throb throb* | Can be mental or physical. |
zukin | γΊγγ³ | γγγ | *throb* *sting* | Can be mental or physical pain. |
zukin zukin | γΊγγ³γΊγγ³ | γγγγγγ | *throb throb* *sting sting* | SFX for pain. Slightly heavier than *zuki zuki,* usually more of a physical throb than a mental one. |
zuku | γΊγ―γ | γγγ£ | *bam* *ka-boom* *ka-bam* *boom* *blam* | Sound of an explosion. |
zumo | γΊγ’ | γγ | *menace* *looming* | |
zumomomo | γΊγ’γ’γ’ | γγγγ | *menace* *looming* | |
zun | γΊγ³ | γγ | (1) *vigorous motion*; (2) *thump* | (2) Like thumping of strings on string instrument (staccato). |
zun zun | γΊγ³γΊγ³ | γγγγ | (1) *thud thud thud* | (1) When one walks very fast ahead; (2) Very vigorous motion. |
zunguri | γΊγ³γ°γͺ | γγγγ | *chubby* *big* *dumpy* | |
zupo | γΊγγ | γγ½γ£ | *zwp* *falls* | SFX for someone or something suddenly falling into a hole. |
zurari | γΊγ©γͺ | γγγ | (1) *next to* *alongside* *beside* *side by side*; (2) *parallel* *aligned* straight beside* | (1) Ex: a row of products displayed behind a store window; (2) Ex: parking a car next to another car, parallel to each other. |
zuri | γΊγͺ | γγ | (1) *stagger*; (2) *fall back in shock* *slip* | (1) Stagger when walking; (2) See also *gura*. |
zuri zuri | γΊγͺγΊγͺ | γγγγ | *drag* | |
zuriri | γΊγͺγͺ | γγγ | (1) *stagger*; (2) *fall back in shock* | (1) Stagger when walking; (2) See also *gura*. |
zuru | γΊγ« | γγ | (1) *slip*; (2) *sip* *slurp*; (3) *drag* *pull*; (4) *stagger*; (5) *fall back in shock*; (6) *strong movement*; (7) *being slipped* | (1) Something slipping out of place physically or consciously; (2) See also *zuzu*; (3) Something heavy dragging or being pulled; (4) Stagger when walking; (6) More vigorous than *suru*. |
zuru | γΊγ«γ | γγγ£ | (1) *slip*; (2) *drag* *slide*; (3) *slurp* | (2) SFX for pulling, pushing, or rubbing something along the surface of the floor; (3) SFX for slurping a straw. |
zuru zuru | γΊγ«γΊγ« | γγγγ | (1) *drag*; (2) *freely* *loosely* *wherever* *dally* *without a care*; (3) *slurp slurp*; (4) *slip slide* | (1) Something heavy dragging or being pulled; (2) Ex: a cold runny nose running freely, or eating soup noisily and without care for the surroundings; (3) SFX for a sucking or slurping motion, like when eating noodles very fast |
zururu | γΊγ«γ« | γγγ | *slurp* | See *jururu*. |
zusasa | γΊγ΅γ΅ | γγγ | *quick vigorous motion* *scuttle* | *zu* (vigorous) plus *sasa* *quick motion*; a quick scuttling recoil. |
zusha | γΊγ·γ£ | γγγ | (1) *slide*; (2) *slash* | (1) Sound of something sliding; (2) Someone slashing another with a sword, or whip-like motion. |
zushin | γΊγ·γ³ | γγγ | *shud* | Hard impact, harder than *dosun* or *patan*. |
zuta zuta | γΊγΏγΊγΏ | γγγγ | *torn to bits* *worn out* *total wreck* | |
zuttan | γΊγγΏγ³ | γγ£γγ | *left right* *back and forth* *in and out* *dancing* | Movement for dancing or jamming to the beat of some music. |
zuun | γΊγ¦γ³ | γγγ | (1) *zziipp* *slash*; (2) *jab* *stab* *slash*; (3) *bam*; (4) *doom* *gloom* | (1) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon; (2) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon; (3) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon; (4) SFX for depression. |
zuva | γΊγ΄γ‘ | γγγ | *slash* *shaa* *fushaa* | SFX for getting cut or sliced, and bleeding profusely. |
zuyo-n | γΊγ¨γΌγ³ | γγγΌγ | *goom* *depressed* | SFX for getting extremely upset or a feeling of doom sets in. |
zuza | γΊγΆγ | γγγ£ | (1) *squeal* *skree* *screech*; (2) *skid* | (1) SFX for the squealing of tires; (2) SFX for something struggling for traction, such as when jamming on the brakes of a car |
zuzaza | γΊγΆγΆ | γγγ | (1) *fwwshhh* *vssshhh* *rrruummmbleee*; (2) *sliiide* *fall* *tumble* | (1) Large movement, like a typhoon or huge storm. See also *zazaza* (γΆγΆγΆ); (2) A powerful fall. |
zuzo | γΊγΎ | γγ | (1) *slurp*; (2) *slip* | (1) SFX for a sucking or slurping motion, like when slurping noodles very fast; (2) SFX for something slippery that's sliding very fast |
zuzo- | γΊγΎγΌ | γγγΌ | *slip* *slide* *slip-n-slide* | SFX for when one is falling or tripping. |
zuzu- | γΊγΊγΌ | γγγΌ | *siiip* | SFX for drinking something enthusiastically. |
zuzui | γΊγΊγ€ | γγγ | *shove* *overflow* *crowd* *thrust* | To present something in excess. |
ze:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
ze | γΌγ | γγ£ | *wheeze* *gasp* | |
ze-ze- | γΌγΌγΌγΌ | γγΌγγΌ | *pant pant* *wheeze wheeze* | |
zee | γΌγ¨ | γγ | *wheeze* *gasp* | |
zee- zee- | γΌγ§γΌγΌγ§γΌ | γγγΌγγγΌ | *pant pant* *puff puff* | SFX for being very exhausted, out of breath. |
zehizzeha | γΌγγγΌγγ | γγ²γ£γγ―γ£ | *huff huff* *wheeze* | SFX for heavy breathing after running a long time. |
zei | γΌγ€ | γγ | *wheeze* *gasp* |
zo:
Romaji | Katakana | Hiragana | English | Explanation |
---|---|---|---|---|
zo-n | γΎγΌγ³ | γγΌγ | *rumbling* *shaking* | |
zoku | γΎγ―γ | γγγ£ | *shudder* *chill* | |
zoku zoku | γΎγ―γΎγ― | γγγγ | *shake shake* *tremble tremble* *shudder shudder* | SFX for shuddering or trembling from fright or cold. |
zori | γΎγͺ | γγ | (1) *shave*; (2) *scrape*; (3) *crackle* | (1) SFX for shaving hair; (2) SFX for the friction of something with a rough texture; (3) SFX for the friction of rough texture, like burnt food |
zoro | γΎγγ | γγγ£ | *lined up* *crowd* | SFX for a gathering of people, with extra emphasis on large numbers of people being in a rush or hurry to get something. |
zoro zoro | γΎγγΎγ | γγγγ | *in droves* | When subjects come in large numbers. Usually used to explain a huge crowd gathering. |
zotto | γΎγγ | γγ£γ¨ | *chill* *shiver* | See also *chiri*. |
zowa | γΎγ― | γγ | *shiver* *shudder* | SFX for a trembling notion, like shivering from fear or shuddering from disgust. |