Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? katsumata hiroki 362

Copyright

  • ? kamoku dakedo mechakucha nori no ii kuroneko-chan 371

Characters

  • ? akama ichibee (katsumata hiroki) 316
  • ? kouno (katsumata hiroki) 43
  • ? kuroi kuroneko (katsumata hiroki) 333

General

  • ? 1boy 2.1M
  • ? ^^^ 65k
  • ? animal ears 1.7M
  • ? blush 4.0M
  • ? body fur 34k
  • ? book 186k
  • ? bow 1.7M
  • ? cat ears 396k
  • ? cat girl 163k
  • ? cat tail 216k
  • ? comic 711k
  • ? dropping 2.3k
  • ? flailing 1.1k
  • ? furry 138k
  • ? furry female 65k
  • ? greyscale 671k
  • ? hair between eyes 1.7M
  • ? holding 2.1M
  • ? looking at another 419k
  • ? monochrome 829k
  • ? multicolored hair 1.1M
  • ? multiple girls 2.1M
  • ? no mouth 21k
  • ? school uniform 1.0M
  • ? shirt 2.8M
  • ? speech bubble 494k
  • ? surprised 72k
  • ? tail 1.2M
  • ? two-tone hair 387k

Meta

  • ? commentary 3.1M
  • ? highres 7.9M
  • ? translated 644k

Information

  • ID: 11375205
  • Uploader: BlastingNaba »
  • Date: 2 months ago
  • Size: 648 KB .jpg (1299x1831) »
  • Source: x.com/katsumatahi/status/2054849232612544825 »
  • Rating: General
  • Score: 1
  • Favorites: 0
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 65% of original (view original)
kuroi kuroneko, akama ichibee, and kouno (kamoku dakedo mechakucha nori no ii kuroneko-chan) drawn by katsumata_hiroki

Artist's commentary

  • Original
  • (1/6)

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Original - A quiet but extremely cheerful Black Cat (katsumata hiroki) next › »
  • Comments
  • KChasm
    2 months ago
    [hidden]

    I know just enough Japanese to know I don't know enough - why is that translated as "weirdos"? Isn't that the word for "lovers," etc.?

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    2 months ago
    [hidden]

    No, you're correct. The translator misread 恋 as 変. Fixed.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link

    Leave a comment

    Ow... OW! Kouno, what the hell! Stop pinching me!!
    So you two are lovers, then!
    Cancha see how well you two mesh!?
    N... No! No, we're not dating!! Where did that even come from!?
    Eeeh!? But you two are so close!?
    Oooookay, break's over~ Let's get back to our seats, yeah~
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /