Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? xiujia yihuizi 763

Copyright

  • ? azur lane 139k

Characters

  • ? enterprise (azur lane) 2.6k
  • ? hornet (azur lane) 330
  • ? shangri-la (azur lane) 150

General

  • ? 3girls 269k
  • ? 4koma 104k
  • ? alcohol 40k
  • ? bare shoulders 1.1M
  • ? beer 10k
  • ? bikini 565k
  • ? blonde hair 1.8M
  • ? blush 3.3M
  • ? chinese text 36k
  • ? comic 594k
  • ? cowboy hat 9.7k
  • ? drunk 16k
  • ? glasses 409k
  • ? hat 1.4M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? simplified chinese text 2.6k
  • ? swimsuit 742k
  • ? tears 254k
  • ? turn pale 8.8k
  • ? twintails 1.0M
  • ? watermark 159k
  • ? weibo watermark 19k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? english commentary 594k
  • ? highres 6.2M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 3434815
  • Uploader: BarefeetChaser »
  • Date: over 6 years ago
  • Approver: Skill Issue »
  • Size: 163 KB .jpg (625x1252) »
  • Source: m.weibo.cn/detail/4346149039435532 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 33
  • Favorites: 61
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
enterprise, hornet, and shangri-la (azur lane) drawn by xiujia_yihuizi

Artist's commentary

  • Translated
  • #46 Harmful Rumors

    Loanword from Japanese 風評被害 ("(Suffering) Harm by Rumors"). In Japanese this usually refers to reputational damage (and associated financial/economic loss) caused to a company/organization by rumors or misinformation (usually arising from news reports describing supposedly unrelated/inconsequential events that the public think are related).

    The word has entered the Chinese lexicon (mostly informally) due to translations from Japanese reports describing 'irradiated food scares' associated with the 2011 Tōhoku earthquake, with 風評被害 kept as is.

    In anime/manga/game context, 風評被害/风评被害 refers to in-jokes or memes associated with a specific character in a 'reputational-damaging' way. Examples include Too-poor-so-she-eats-grass Reimu, Kleptomaniac Marisa, Pad Chief Sakuya, Eternally-17-years-old-Yukari, Easily-Hypnotized Alice, Perverted Homura, Most-likely-to-do-enkou Suzuya and Atarashi Ako, etc.

    • ‹ prev Search: user:BarefeetChaser next ›
    • « ‹ prev Pool: Azur Lane - Start Building (xiujia yihuizi) next › »
    • « ‹ prev Pool: Misleading Thumbnails next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    GoldSaw
    over 6 years ago
    [hidden]

    Hornet, you should know better than to let your feelings be hurt by a Creepy bug lady with a bad personality.

    -18 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    IndomieGorengPedas
    over 6 years ago
    [hidden]

    B-but Hornet, it's kinda suits you.

    And for whoever called Shangri-la the creepy bug lady, you need to stay quiet, as for the one who marry her, i feels irritated.

    4 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ithekro
    over 6 years ago
    [hidden]

    Dammit Jonze!

    5 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Ikkun
    over 6 years ago
    [hidden]

    Poor Hornet, she doesn't deserve such amounts of bashing.
    Her design is pretty neat, her personality is nice, her seiyuu does a great job and she's fairly useful at what she does (she's not to blame for having been outclassed by Saratoga (after retrofit that is), Essex and now...Shangri-La).

    I can only hope that she's given a badass retrofit one day,the poor lass needs it... and deserves it.

    6 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ezekill
    over 6 years ago
    [hidden]

    You'd wonder what the Eagle Naval Command is thinking when giving Hornet those clothes as Yorktown and Enterprise are... err.. 'normal' ish

    4 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    nabusco
    over 6 years ago
    [hidden]

    ithekro said:

    Dammit Jonze!

    Jonze up to it again.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BarefeetChaser
    over 6 years ago
    [hidden]

    Nicely done @NNescio, I had a hard time on the title.
    However, I must humbly oppose the explanation on how this phrase got in the Chinese lexicon, as I feel that has more to do with net culture, particularly with manatsu_no_yo_no_inmu and its subcultures.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kashira
    over 6 years ago
    [hidden]

    Poor Hornet, she’s really nice~

    (Most likely I have spoiled Enty in my base but, Hornet is treated well. I use her a lot too)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    AzurLonemark
    over 6 years ago
    [hidden]

    IndomieGorengPedas said:

    B-but Hornet, it's kinda suits you.

    And for whoever called Shangri-la the creepy bug lady, you need to stay quiet, as for the one who marry her, i feels irritated.

    Atleast its better than being called "the girl who microwaves live Butterflies on her free time..."

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Panzercracker
    over 6 years ago
    [hidden]

    Enterprise face is kinda .......................... errrr

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NNescio
    over 6 years ago
    [hidden]

    BarefeetChaser said:

    Nicely done @NNescio, I had a hard time on the title.

    Thanks. Yeah, in retrospect I can see it being confusing if one parses it as a Chinese word, with 风评 meaning "public reputation" instead of "rumor"/"gossip", and 被害 sorta hanging around there like a sentence fragment.

    谣言受害(者) would be more easily understood (for a Chinese speaker encountering the word for the first time), but it doesn't quite have the same punch.

    BarefeetChaser said:

    However, I must humbly oppose the explanation on how this phrase got in the Chinese lexicon, as I feel that has more to do with net culture, particularly with manatsu_no_yo_no_inmu and its subcultures.

    Manatsu no Yo no Inmu was also (IIRC) how the meme became widespread in Japan during its early days (enough for "Inmu" to be considered a subcategory of memes), and I can see it spreading to Chinese Internet users as well. I just thought it was kinda niche among Chinese speakers and mostly restricted to anime/manga/game fans (and only used in the meme sense), with the word only being brought into (limited) public perception by the 2011 newspaper reports. That being said, I would certainly defer to your judgment in this matter, as you are far more familiar with Chinese media and Internet websites/social media than me. Feel free to correct the commentary as you see fit.

    Updated by NNescio over 6 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    koltiron
    over 6 years ago
    [hidden]

    Dat blurred Enty derpface, tho

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BarefeetChaser
    over 6 years ago
    [hidden]

    Panzercracker said:

    Enterprise face is kinda .......................... errrr

    koltiron said:

    Dat blurred Enty derpface, tho

    I uploaded the non-blurred version as a child post, but it was not approved.
    If you look closely, or check the child post, you'll see that Enty is not making a derp face, but a simple flat gaze with beer foam on her lip.

    NNescio said:

    Thanks. Yeah, in retrospect I can see it being confusing if one parses it as a Chinese word, with 风评 meaning "public reputation" instead of "rumor"/"gossip", and 被害 sorta hanging around there like a sentence fragment.

    谣言受害(者) would be more easily understood (for a Chinese speaker encountering the word for the first time), but it doesn't quite have the same punch.

    Manatsu no Yo no Inmu was also (IIRC) how the meme became widespread in Japan during its early days (enough for "Inmu" to be considered a subcategory of memes), and I can see it spreading to Chinese Internet users as well. I just thought it was kinda niche among Chinese speakers and mostly restricted to anime/manga/game fans (and only used in the meme sense), with the word only being brought into (limited) public perception by the 2011 newspaper reports. That being said, I would certainly defer to your judgment in this matter, as you are far more familiar with Chinese media and Internet websites/social media than me. Feel free to correct the commentary as you see fit.

    Well the translation and the interpretation of its meaning is absolutely right, there is no doubt about that.
    The key here is, the original meme was an internet meme in Japan, it is only natural that the Chinese net society got to it first. Only after a certain meme became extremely popular online, would the other media pick it up and trying to sound cool. So if you see an internet meme appears in any news media, there is a fair chance that it is already a has-been meme on the internet.
    tl;dr Internet always get it first. Meme spread trend: Internet -> Netizen -> Common Media -> Non-netizen -> Central Government Mouthpiece

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    koltiron
    over 6 years ago
    [hidden]

    BarefeetChaser said:

    I uploaded the non-blurred version as a child post, but it was not approved.
    If you look closely, or check the child post, you'll see that Enty is not making a derp face, but a simple flat gaze with beer foam on her lip.

    Nah, I just found it pretty hilarious. ^^ Thanks for the clarification though. I can finally see it now.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Panzercracker
    over 6 years ago
    [hidden]

    BarefeetChaser said:

    I uploaded the non-blurred version as a child post, but it was not approved.
    If you look closely, or check the child post, you'll see that Enty is not making a derp face, but a simple flat gaze with beer foam on her lip.

    Well the translation and the interpretation of its meaning is absolutely right, there is no doubt about that.
    The key here is, the original meme was an internet meme in Japan, it is only natural that the Chinese net society got to it first. Only after a certain meme became extremely popular online, would the other media pick it up and trying to sound cool. So if you see an internet meme appears in any news media, there is a fair chance that it is already a has-been meme on the internet.
    tl;dr Internet always get it first. Meme spread trend: Internet -> Netizen -> Common Media -> Non-netizen -> Central Government Mouthpiece

    I know, but that foam much her face is hilarious : )).

    -2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    QuantumLeclerc
    about 6 years ago
    [hidden]

    Fear not, Hornet. Now you can choose between a bikini or a tight fitting dress!

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Eboreg
    almost 2 years ago
    [hidden]

    Wait until she finds out about a certain office lady with a Springfield rifle.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Well, how about... Miss Exhibitionist?
    Fucking hell!! It's not like I WANT to dress this way!! I get nothing from the Supply Corps except bikinis and denim shorts, what the fuck am I supposed to do!?
    Can you lend me some of those planes of yours, Miss Cowgirl?
    Oh, you mean B-25s?
    Not a problem at all. However, um, it feels kind of weird when you call me...you know, "Miss Cowgirl".
    I'd like to be addressed properly by name if you wil-
    Am I supposed to go NAKED!?
    Start Building! Episode 46: Harmful Rumors
    ↑The person has got a dazzling wardrobe of beautiful collections↑
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /