Minor translation nitpick here: Shouldn’t Pola be calling Zara “Sorella” rather than “Neesama”?
She's using Japanese honorifics here, so no. If she was just calling for her sister, maybe.
Plus, these girls are all tatamized to some degree.
Pola, she was day-drinking again today...No matter how many times I tell her, she never listens...She really is quite the troublesome girl...Heheh...Could you listen to me, Signor Aubergine?Pola's an auberdbrain...These are vegetables that I grew myself!hic!You don't know where my clothes got to, do youuu?Zara-neesamaaa!Zara-neesamaaaa...?Use them to make food!My, don't they look tasty!They're probably not going to be that good...Is what she thought, but of course Pola couldn't say it out loud.Auberdbrain...